PKO Bank Polski doceniony przez Fundację Języka Polskiego za prosty język
Artykuł sponsorowany

PKO Bank Polski doceniony przez Fundację Języka Polskiego za prosty język

Magdalena Wanat, prezeska Fundacji Języka Polskiego wręcza językowy znak jakości Tomaszowi Polowi, wiceprezesowi zarządu PKO Bank Polski
Magdalena Wanat, prezeska Fundacji Języka Polskiego wręcza językowy znak jakości Tomaszowi Polowi, wiceprezesowi zarządu PKO Bank Polski Źródło: Materiały prasowe
PKO Bank Polski jako pierwsza instytucja w Polsce zdobył komplet trzech wyróżnień Fundacji Języka Polskiego: językowy znak jakości dla ludzi, tekstów oraz – najnowszy – dla instytucji. To potwierdzenie kompleksowego, a także systemowego podejścia banku do upraszczania komunikacji z klientami.

Językowy znak jakości dla instytucji to prestiżowe wyróżnienie przyznawane przez Fundację Języka Polskiego. Niedawno oceniła ona działania PKO Banku Polskiego na rzecz systemowej zmiany podejścia do komunikacji i języka relacji z klientami oraz współpracownikami. Bank musiał wcześniej zdobyć językowe znaki jakości w kategoriach „ludzie” i „teksty”.

Prestiżowy tytuł językowego znaku jakości dla instytucji w imieniu całej organizacji 21 maja odebrał Tomasz Pol, wiceprezes zarządu PKO Banku Polskiego.

– Świat jest skomplikowany i pędzi szybciej niż kiedykolwiek. Dlatego każdy z nas marzy o prostocie – i doceniamy firmy, które dostarczają prostych doświadczeń. Naszą ambicją jest być nr 1 w dostępności i prostym języku – mówił.

Magdalena Wanot, prezeska Fundacji Języka Polskiego, podkreśliła: – Organizacja, która podejmuje wyzwanie prostego języka, ma sporo odwagi. To trudne, złożone i czasochłonne działanie. Właśnie dlatego przyznajemy językowy znak jakości. To dowód na to, że wiara w ideę prostego języka naprawdę przynosi owoce.

Spełniono wszystkie warunki

PKO Bank Polski spełnił wszystkie wymagane warunki, aby otrzymać językowy znak jakości dla instytucji:

  • Co najmniej trzy teksty różnego typu musiały przejść pozytywną ocenę pod kątem prostego i efektywnego języka. Certyfikat otrzymały trzy umowy – Konta za Zero, pożyczki gotówkowej i karty kredytowej – oraz fragment strony internetowej i przykład komunikacji zewnętrznej.
  • Co najmniej 25 proc. osób odpowiedzialnych za komunikację w firmie – a zwłaszcza jej upraszczanie – musi mieć certyfikat. Egzamin zdało około 100 pracowników z różnych zespołów i obszarów w banku.
  • PKO Bank Polski musiał wykazać, że podejście do upraszczania ma charakter zmiany systemowej. Fundacja doceniła działania banku takie jak:
    • Powołanie w 2023 roku projektu PKO Prosto promującego w banku zasady prostej komunikacji oraz dostarczającego praktycznych rozwiązań i podpowiedzi;
    • Zbudowanie zespołu 80 certyfikowanych ambasadorów i ambasadorek z różnych jednostek banku, którzy na co dzień opiekują się prostą komunikacją;
    • Stworzenie autorskiej aplikacji PKO Prosto wspierającej pracowników w upraszczaniu i bazującej na sztucznej inteligencji;
    • Wykorzystywanie rozwiązań technologicznych do organizacji uproszczeń, pomiaru stopnia uproszczenia i archiwizacji zredagowanych tekstów;
    • Przeszkolenie z zasad legal design 100 ekspertów, którzy przygotowują lub opiniują dokumenty prawne (umowy, regulaminy);
    • Opracowanie przepisów wewnętrznych obligujących wszystkich pracowników banku do prostej komunikacji z klientami;
    • Ciągła komunikacja dotycząca prostego języka w wewnętrznej sieci banku, organizacja konkursów dla pracowników, cykliczne wydarzenia wewnętrzne, w tym spotkania z ekspertkami i ekspertami ds. prostego języka.

Trzy kluczowe produkty nagrodzone

W kwietniu Fundacja Języka Polskiego przyznała również certyfikaty dla umów trzech kluczowych produktów PKO Banku Polskiego dla klientów indywidualnych. Wyróżnienie otrzymały umowy pożyczki gotówkowej, konta i karty kredytowej.

– PKO Bank Polski konsekwentnie i twórczo zmienia styl komunikacji. Przyczynia się do tego zespół pracowników, którzy otwarci są na nieszablonowe rozwiązania i – przede wszystkim – myślą o klientach– dodała Magdalena Wanot.

Agnieszka Bąba, dyrektor Biura Rozwoju Produktów w Departamencie Finansowania Klienta Detalicznego PKO Banku Polskiego, podkreśliła: – Certyfikat językowego znaku jakości dla umowy pożyczki gotówkowej, który otrzymaliśmy, to dopełnienie tworzenia prostych umów dla produktów, które najczęściej wybierają nasi klienci. Oczywiście to nie koniec – pracujemy nad kolejnymi dokumentami. Jesteśmy przekonani, że umowy napisane prostym i zrozumiałym językiem pozwolą naszym klientom lepiej zrozumieć produkty, jakie kupują. Prosty język w komunikacji, to już nie trend, ale konieczność, aby wzmacniać zaufanie i budować trwałe relacje z klientami.

– Umowy konta i karty kredytowej czytają i podpisują miliony naszych klientów. To podstawa, aby były one napisane prostym i zrozumiałym językiem przy zachowaniu wszystkich prawnych aspektów takich umów – zaznaczył z kolei Paweł Placzke, dyrektor Departamentu Produktów Klienta Indywidualnego w PKO Banku Polskim.

Umowy pożyczki gotówkowej, konta i karty kredytowej zostały sprawdzane i ocenione pod kątem:

  • trudności tekstu na podstawie Jasnopisu;
  • poprawności językowej;
  • organizacji i wyglądu treści;
  • zasad prostego języka;
  • efektywności, relacyjności i przyjazności komunikacji.

PKO Bank Polski pokazuje, że prosta komunikacja to nie tylko wymóg regulacyjny, ale przede wszystkim inwestycja w relacje z klientami. To także dowód na to, że bankowość może być zrozumiała i przyjazna.

Największy bank w kraju

PKO Bank Polski jest największym bankiem w kraju, instytucją z ponad 100-letnią tradycją. Dostarcza usługi finansowe dla ponad 12 milionów klientów indywidualnych, firmowych, korporacyjnych i samorządowych. Dzięki aplikacji IKO jest najbardziej mobilnym bankiem w kraju. Co sekundę rozlicza się w niej ponad 30 transakcji. Każdego dnia bank rozlicza około miliona przelewów przychodzących i wychodzących. PKO Bank Polski jest w 314 powiatach, a 75 proc. Polaków ma do jego punktów mniej niż pięć kilometrów z domu.


OSZAR »